Переводы‎ > ‎

2012-003. RU-EN. Перевод выписки Володи Любченко из Армавира

Отправлено 11 апр. 2012 г., 20:27 пользователем Гриша Прошин   [ обновлено 20 авг. 2012 г., 03:51, автор: Неизвестный пользователь ]


3-летний Вова Любченко из Армавира болеет хроническим ювенильным миеломоноцитарным лейкозом – редким детским онкологическим заболеванием, которое практически не лечится. "Мальчику нужна пересадка костного мозга. Сейчас Вова находится в больнице в Москве. Но операцию надо делать в Германии, она стоит 300 тысяч евро", – рассказали родители ребенка. К нам обратились представители благотворительного фонда "Поделись теплом" и попросили перевести выписку из истории болезни мальчика на английский язык для отправки Вовы в Германию. Перевод сделали: Анна Чернышева (стр. 1), Григорий Газарян (стр. 2-3), Татьяна Войтович (стр. 4), Юлия Юшина (стр. 5), Ирина Дригерт (стр. 6), Гюнель Шукюрова (стр. 7-8).
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:51
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:51
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:51
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:51
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:51
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:51
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:51
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:51
ĉ
Светлана Шевчук,
13 апр. 2012 г., 08:11
Comments