Переводы‎ > ‎

2012-004. RU-DE. Перевод медицинских документов Разият Абдулаевой из Буйнакска

Отправлено 11 апр. 2012 г., 20:28 пользователем Гриша Прошин   [ обновлено 12 апр. 2012 г., 18:56 ]

Разият 27 лет, она живет в городе Буйнакск. Вот как она сама рассказывает о своей болезни: "Был 2002год я была студенткой первого курса Педагогического колледжа ,и мне было 19лет , и под мышкой вышел фрункул , мне его вскрыли и после этого начала болеть спина , и через некоторое время началось онемение от пупка до колен . Врачи говорили что это меж рёберная невролгия , и лечили меня по этому диагнозу. Так прошло 2года и в конце 2го курса ноги уже начали не слушаться, после обращения к врачам отправили делать ядерно магнитный резонанс , после снимка отправили на операцию, поставили диагноз гнойный эпидурит Д4-Д7 позвонков." К нам обратилась ее сестра Елена с просьбой о помощи. У Разият появилась возможность пройти курс лечения в Германии, для этого надо перевести ее медицинские документы на немецкий язык. Перевод сделали Анастасия Смирнова и Анна Перевощикова.
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:48
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:48
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:48
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:48
ą
Гриша Прошин,
12 апр. 2012 г., 18:48
ĉ
Светлана Шевчук,
13 апр. 2012 г., 08:09
Comments