Переводы‎ > ‎

2012-050, RU-DE. Перевод медицинских справок для Андрея Варакина.

Отправлено 27 июл. 2012 г., 10:07 пользователем Наталия Акимцева   [ обновлено 1 авг. 2012 г., 1:19 ]

К нам обратилась мама Андрея Варакина с просьбой перевести документы молодого человека на немецкий язык. В 2003 г. Андрей попал под трактор, получил тяжелую черепно-мозговую травму: ушиб головного мозга, перелом основания черепа. Месяц реанимации, почти пять месяцев без сознания. Все учились делать заново. Сейчас Андрей ходит с поддержкой, у него нет равновесия, не видит. У Андрея тяжелая травма глазных нервов. 
Мама хочет обратиться в клинику Германии. "Мы нашли одну клинику, но они запросили 95 тысяч евро, мне помогают без посредников выйти на клинику, и для этого нужны документы на немецком". 

 Перевод выполнили:
  Оригинал 1 - Мадлена Немчикова
  Оригинал 2 - Мадлена Немчикова
  Оригинал 3 - Айгуль Кафеджис 
  Оригинал 4 - Айгуль Кафеджис  
  Оригинал 5 - Айгуль Кафеджис 
  Оригинал 6 - Айгуль Кафеджис
  Оригинал 7 - Наталия Васкез Каннингем 
  Оригинал 8 - Наталия Васкез Каннингем

 Менеджер проекта - Наталия Акимцева

ą
Наталия Акимцева,
27 июл. 2012 г., 10:10
ą
Наталия Акимцева,
27 июл. 2012 г., 10:11
ą
Наталия Акимцева,
27 июл. 2012 г., 10:13
ą
Наталия Акимцева,
27 июл. 2012 г., 10:14
ą
Наталия Акимцева,
27 июл. 2012 г., 10:14
ą
Наталия Акимцева,
27 июл. 2012 г., 10:15
ą
Наталия Акимцева,
27 июл. 2012 г., 10:16
ą
Наталия Акимцева,
27 июл. 2012 г., 10:16
ĉ
Наталия Акимцева,
1 авг. 2012 г., 1:17
ĉ
Наталия Акимцева,
1 авг. 2012 г., 1:18
ĉ
Наталия Акимцева,
31 июл. 2012 г., 8:41
ĉ
Наталия Акимцева,
31 июл. 2012 г., 8:42
ĉ
Наталия Акимцева,
31 июл. 2012 г., 8:42
ĉ
Наталия Акимцева,
31 июл. 2012 г., 8:42
ĉ
Наталия Акимцева,
30 июл. 2012 г., 13:00
ĉ
Наталия Акимцева,
30 июл. 2012 г., 13:00
Comments