Переводы‎ > ‎

2013-059, Uk-En-Ru. Счет и обращение для Алины Гузь

Отправлено 16 февр. 2013 г., 03:27 пользователем Неизвестный пользователь   [ обновлено 18 февр. 2013 г., 15:10 ]

 Снова необходимо перевести некоторые документы для Алины Гузь (http://volontery.perevodov.info/translations/2012-138, http://volontery.perevodov.info/translations/2013-019). Это обращение мамы и доверенность на волонтера на английский язык, а также счет из клиники на русский. Все это нужно для рассылки по фондам!
Надежда на выздоровление и вердикт врачей: «рекомендовано ехать на дальнейшее лечение за границу, т.к. там больше шансов». Принять Алину согласились в клинике Сингапура. Предложение этой клиники является наиболее оптимальным по цене и объему предлагаемого лечения. Полная стоимость лечения 224 000 дол. 
Клиника согласилась принимать оплату частями. Чтобы не терять драгоценное время. Сейчас на первую неделю обследования и начало 1-й химиотерапии собрано около 30 000 долларов. Но этого очень мало, а если деньги закончатся - лечение может быть остановлено.... Поэтому семья хочет обратиться в зарубежные благотворительные фонды.

 Перевод выполнила Anna Dial, менеджер проекта - Наталия Акимцева.

ą
Неизвестный пользователь,
16 февр. 2013 г., 03:30
ĉ
Неизвестный пользователь,
16 февр. 2013 г., 03:30
Ċ
Неизвестный пользователь,
16 февр. 2013 г., 03:30
ĉ
Неизвестный пользователь,
17 февр. 2013 г., 15:51
ĉ
Неизвестный пользователь,
17 февр. 2013 г., 15:55
ĉ
Неизвестный пользователь,
18 февр. 2013 г., 15:07
Comments