Переводы‎ > ‎

2013-196, Ru-De. Документы Димочки Макарова

Отправлено 15 мая 2013 г., 01:05 пользователем Неизвестный пользователь   [ обновлено 17 мая 2013 г., 13:20 ]

К нам снова обратилась мама Димочки Макарова (http://volontery.perevodov.info/translations/2013-156) с просьбой помочь с переводом документов:
"Благодаря вашей неоценимой помощи отправили все запрашиваемые документы в немецкий фонд. Они все рассмотрели, готовы нам помочь, но прислали ответ, что нужен документ о невозможности лечения на территории РФ, но наши врачи никогда такой документ не дадут, как бы мы не пытались его получить. У нас есть документ из РДКБ, но он не очень хорошего качества, в свое время мы с трудом получили факсовую копию, именно она и помогает нам до сих пор, нашего сына отказывались лечить первые полгода. Девушка, которая помогала нам с обращением в немецкий фонд, посоветовала перевести этот документ и написать дополнение к обращению, чтобы разъяснить фонду ситуацию о том, почему мы лечимся в Германии.
Посмотрите, пожалуйста, эти 2 файла. Если получится их перевести, мы будем очень благодарны. Это будет наш последний шанс получить помощь от немецкого фонда! Очень просим о помощи. Времени остается катастрофически мало".

 Ссылка на обсуждение проекта - http://www.facebook.com/groups/perevodov.volunteers/permalink/623146974381672/

 Перевод выполнила Анна Рацин, менеджер проекта - Наталия Акимцева.

ą
Неизвестный пользователь,
15 мая 2013 г., 01:31
ĉ
Неизвестный пользователь,
15 мая 2013 г., 01:31
ĉ
Неизвестный пользователь,
17 мая 2013 г., 13:20
ĉ
Неизвестный пользователь,
17 мая 2013 г., 13:21
Comments