Переводы‎ > ‎

2013-481, Ru-De, Ru-En. Документы для Вани Шмулича.

Отправлено 18 нояб. 2013 г., 19:40 пользователем Неизвестный пользователь   [ обновлено 12 дек. 2013 г., 15:25 ]

К нам обратилась мама Вани Шмулича Ирина Соломченко. Со слов мамы:

"Обращаемся к Вам за помощью в переводе медицинских документов, необходимых для отправки в клинику Германии (г.Хайдельберг - Universitätsklinikum Heidelberg) для уточнения диагноза и дальнейших рекомендаций по лечению. 

Ребенку 2 года и 7 месяцев. Диагноз - симптоматическая эпилепсия (ежедневные приступы), митохондриальная дисфункция, грубая задержка развития (не удерживает голову, не сидит, не стоит, не ходит, не разговаривает)..  Проблемы серьезные, время уходит, а состояние сына практически не меняется. Осталась надежда на медицину Европы. 

Перевод необходим на немецкий язык

- Термины анализов (просьба текст в этом файле  перевести на английский язык, чтобы я смогла сама "вставить" перевод во все файлы наших анализов

наши данные :

Соломченко Ирина Сергеевна - мама

адрес - г.Харьков, ул.Тинякова 28-57

мобильный - +38 050 674 94 69

e-mail - irishka_solo@ukr.net

Перевод выполнили:

Оригинал 01: Дарья Максимова

Оригинал 02: Дарья Максимова

Оригинал 03: Дарья Максимова

Оригинал 04: Вероника Скрипник

Оригинал 05: Гелена Крюкова

Менеджер проекта: Юлия Блейн


Ċ
Неизвестный пользователь,
18 нояб. 2013 г., 19:48
Ċ
Неизвестный пользователь,
18 нояб. 2013 г., 19:48
ą
Неизвестный пользователь,
18 нояб. 2013 г., 19:48
ą
Неизвестный пользователь,
18 нояб. 2013 г., 19:48
ĉ
Неизвестный пользователь,
18 нояб. 2013 г., 19:48
ĉ
Неизвестный пользователь,
12 дек. 2013 г., 15:25
ĉ
Неизвестный пользователь,
12 дек. 2013 г., 15:25
ĉ
Неизвестный пользователь,
26 нояб. 2013 г., 19:21
ĉ
Неизвестный пользователь,
21 нояб. 2013 г., 07:53
ĉ
Неизвестный пользователь,
19 нояб. 2013 г., 14:41
Comments