Переводы‎ > ‎

2013-485. Ru-De. Выписки Аскара и Давида Зиганшиных

Отправлено 20 нояб. 2013 г., 00:38 пользователем Anna Racin   [ обновлено 19 дек. 2013 г., 12:21 ]
Аскар (3 года) и Давид (5 месяцев) Зиганшины - родные братья. Оба больны наследственным иммунным заболеванием - хронической гранулематозной болезнью (Septische Granulomatose, CGD). У первого ребенка диагноз долго не могли поставить, поэтому болезнь очень запущена. Его младшему брату повезло больше, так как диагноз поставили сразу. Заболевание очень редкое, и у российских врачей нет достаточного опыта в его лечении. Семья нашла клинику в Германии, которая специализируется на этом диагнозе, и хочет отвезти туда детей на обследование и лечение. Для запроса в клинику необходим перевод выписки Аскара - оригинал 1 по 7, и Давида - оригинал 8 по 13 на немецкий язык. Перевод последней страницы выписки (оригинал 7 и 13) нужно сделать только до слов "Контакта с инфекциями не было" - последующие правила госпитализации переводить не нужно.

Перевод выполняют:
Выписка Аскара Зиганшина:
Оригинал 01 - Вероника Скрипник
Оригинал 02 - Вероника Скрипник
Оригинал 03 - Анна Рацин
Оригинал 04 - Анна Рацин
Оригинал 05 - Анна Рацин
Оригинал 06 - Анна Рацин
Оригинал 07 - Анна Рацин
Выписка Давида Зиганшина:
Оригинал 08 - Анна Рацин
Оригинал 09 - Анна Рацин
Оригинал 10 - Анна Рацин
Оригинал 11 - Анна Рацин
Оригинал 12 - Анна Рацин
Оригинал 13 - Анна Рацин

ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:41
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:41
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:41
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:41
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:41
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:42
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:42
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:43
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:43
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:43
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:43
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:43
ą
Anna Racin,
20 нояб. 2013 г., 00:43
ĉ
Anna Racin,
19 дек. 2013 г., 12:21
ĉ
Anna Racin,
19 дек. 2013 г., 12:21
ĉ
Anna Racin,
19 дек. 2013 г., 12:21
Comments