Переводы‎ > ‎

2014-112. Ru-En. Выписка для Даниила Мухаремова, г. Владивосток

Отправлено 19 мар. 2014 г., 10:36 пользователем Tatiana Kochubeeva   [ обновлено 20 мар. 2014 г., 08:25 ]
Даниил Мухаремов, 8 лет.
Диагноз:декстракардия и полная инверсия всех внутренних органов.
История со слов мамы:
 Я, Мухаремова Е.В., 09.12.1978 г.р.,  являюсь одинокой мамой и состою на учете в социальном окне по месту жительства, как малоимущая семья. Я не имею возможности работать, так как за моим сыночком нужен постоянный уход, он очень часто болеет простудными заболеваниями, помимо его основной проблемы с сердечком.  У нас пожизненный прием лекарственных препаратов, одни препараты заканчиваются, другие вводятся. У меня нет близких людей, которые могли бы помочь мне в уходе за ребенком, чтобы я смогла хоть немного заработать для него. Мои доходы складываются из бабушкиной пенсии и пенсии ребенка, которая уходит на медицинские препараты.

  21.04.2005г. появился на свет мой долгожданный ребенок, но его рождение омрачило слабое здоровье, ему установили диагноз: врожденный порок сердца, обратное расположение внутренних органов. Мой Даниил – единственный такой в Приморском крае и на Дальнем Востоке. Вот так печально он уникален. Официальный, медицинский диагноз звучит так:  декстракардия и полная инверсия всех внутренних органов. За восемь лет жизни мой сынок перенес очень много госпитализаций, часто болел пневмонией, ОРВИ и т.д. Но я не теряю надежды на его выздоровление.

 Мы с ним с рождения вынуждены ездить в Бакулевский кардиоцентр г. Москвы  по квоте. Кардиоцентр рекомендует ездить на обследование каждые полгода, но для меня это очень дорого. Последняя вспомогательная операция была проведена в сентябре 2013 года. Но после нее уже не было улучшения состояния здоровья моего сына. Кардиологи во Владивостоке бьют тревогу о вынужденной очередной поездке на операцию, и назначили множество лекарственных препаратов, чтобы хоть как-то снять нагрузку и немного снизить давление,  чтоб мой ребенок жил. И речь в настоящее время не идет уже о качестве его жизни, а лишь о том, чтобы я не потеряла своего сына.

 В России нам отказывают в радикальной коррекции, говорят, что очень  сложный случай, такой порок сердца, по мнению российских кардиохирургов, практически не операбельный.

Недавно из Германии нам дали положительный ответ, в котором указали, что порок вполне операбелен. Стоимость операции очень дорогостоящая – максимальная сумма указана в счете  59 тысяч евро.

  Еще хочу дополнить мой Даня, учится во 2-ом классе. Правда находимся, на домашнем обучении. Успехов пока больших нет, да и учимся мы всего 3-ри раза в неделю по 2-ва часа. Учитель говорит, что ребенок способный, у него есть потенциал, который нужно развивать, чего не дает сделать его слабое здоровье и плохое самочувствие. Он хорошо читает и быстро запоминает текст, особенно стихи.

В данный момент клиника в Израиле запросила перевод диагноза на английский язык. Перевод нужен СРОЧНО!

Запрос на перевод оставила: Мухаремова Екатерина, имейл: katrin-912@mail.ru, тел. моб.: 8 914-073-65-95; тел. дом.: 8(423) 229-42-23.

Ссылка на группу ребенка: http://www.odnoklassniki.ru/video/62439633335644-1

Ссылка на обсуждение проекта: https://www.facebook.com/groups/perevodov.volunteers/permalink/798360666860301/?stream_ref=1

Перевод выполнила Вера Голубкова (г. Нью-Йорк, США).

Менеджер проекта: Татьяна Кочубеева, г. Таормина (Италия).

ą
Tatiana Kochubeeva,
19 мар. 2014 г., 11:08
Ċ
Tatiana Kochubeeva,
20 мар. 2014 г., 08:25
Comments