Переводы‎ > ‎

2014-119. De-Ru. Перевод выписки для Максима Сергеева, г. Старый Оскол Белгородской области

Отправлено 24 мар. 2014 г., 10:22 пользователем Tatiana Kochubeeva   [ обновлено 31 мар. 2014 г., 07:36 ]

Максим Сергеев, 7 лет.
Диагноз: Внутренняя окклюзионная ассиметричная гидроцефалия, состояние после вентрикулоперитонеального шунтирования, кисты головного мозга. Эпилепсия - синдром Веста. Вывих тазобедренного суставаа. Сколиоз прогрессирующий.

Необходим перевод выписки из немецкой клиники, где Максим проходил лечение и счета на операцию, которая предстоит через 9 месяцев. Перевод нужен для рассылки в благотворительные фонды, в поликлиннику. Достаточно срочно.

История со слов мамы: " Меня зовут Сергеева Светлана Юрьевна. Мне 34 года. Я мама чудесного мальчика Сергеева Максима. Максим - единственный, любимый наш ребенок!!! Родился Максимка 1 декабря 2006 года. С рождения в больнице Белгорода Максим пролежал 9 месяцев. За это время ему сделали 9 операций на головном мозге, одна из которых прошла неудачно. Cобственно, после нее все и началось. До операции Максим лепетал все подряд, четко говорил «агу», играл с игрушками, следил за ними, был такой славненький. Но после операции врач не зашел в палату, а вызвал меня к себе, сказав: "Все пошло не так. Я не знаю, выживет он или нет". Потом 10 дней в реанимации в ожидании чуда (врачи даже обезболивающие не давали, т. к. одна из реаниматологов пояснила: «Зачем нашей стране нужен такой ребенок - не налогоплательщик? Другого родите…»). Максимка вопреки всем прогнозам выжил!!! Но после операции начались приступы эпилепсии, никто даже не мог понять, что с ребенком. А потом мы с Максимом поехали в Москву в НИИ Бурденко, где малышу сделали трепанацию и поставили шунт. Приступы, к сожалению, так и остались. Были во многих больницах: и в Москве, и в Воронеже, и в Курске, и в Белгороде, и в Одессе. Максим был на лечении эпилепсии в Германии. После лечения почти избавился от приступов. В этом году там же сделали очень сложную операцию на т\б суставе. Неделю назад сняли гипс. Предстоит сложное время - 6 месяцев находиться с гипсом и подушкой для разведения ног, постоянной физиопроцедурой. А через 9 месяцев сделаем опять операцию - вынут пластину из т\б сустава". 

Ссылка на группу ребенка:  http://vk.com/club29619096
Запрос на перевод оставила Сергеева Светлана (ssvetochka_77@mail.ru)


Перевод выполнили:

Оригинал 01.01. - Татьяна Милица, г. Гамбург, Германия
Оригинал 01.02. - Татьяна Милица, г. Гамбург, Германия 
Оригинал 02.01. -  Татьяна Милица, г. Гамбург, Германия 
Оригинал 02.02. -  Татьяна Милица, г. Гамбург, Германия 
Оригинал 03.01. - Ирина Гевиннер, г. Вюрцбург, Германия B
Оригинал 03.02. - Ирина Гевиннер, г. Вюрцбург, Германия B

Менеджер проекта: Татьяна Кочубеева (г. Таормина, Италия)
Ċ
Tatiana Kochubeeva,
31 мар. 2014 г., 07:36
Ċ
Tatiana Kochubeeva,
31 мар. 2014 г., 07:37
Ċ
Tatiana Kochubeeva,
26 мар. 2014 г., 14:16
Comments