Переводы‎ > ‎

2014-121, Pl-Ru. Счет из клиники Польши для Артема Густилина (Старый Оскол)

Отправлено 27 мар. 2014 г., 06:15 пользователем Неизвестный пользователь   [ обновлено 28 мар. 2014 г., 07:41 ]

 Артем Густилин, 4 года (http://volontery.perevodov.info/translations/2013-107).
Диагноз: симптоматическая эпилепсия, тетрапарез, синдром ДЦП.
Мы уже переводили документы для лечения ребенка в Германии, затем выписку с немецкого на русский, а также счета на последующее лечение. С того момента пройден большой путь. Ребенок побывал в клиниках Германии и Испании благодаря помощи неравнодушных людей. Значительным образом удалось избавиться от большего количества эпиприступов. И настало время заниматься интенсивной реабилитацией. Занятия дома родители не прекращали, но Артему уже 4 года, и ему нужна помощь специалистов. Семья нашла центр терапии в Польше, г. Варшава, "Олинек".  Выставили счета на лечение, необходима помощь в их переводе с польского на русский язык. После этого мама Артема собирается обращаться в фонды для поддержки материальной стороны. 

 Запрос на перевод оставила Виолетта Густилина <gustilina-violetta@rambler.ru>

 Перевод выполнила Ольга Фомина из Порту Алегри, менеджер проекта - Наталия Миттманн из Флорианополиса.

Ċ
Неизвестный пользователь,
27 мар. 2014 г., 06:18
Ċ
Неизвестный пользователь,
27 мар. 2014 г., 06:18
ĉ
Неизвестный пользователь,
28 мар. 2014 г., 07:27
Comments