Переводы‎ > ‎

2015-173, ru-de. Перевод для Бондаренко Кирилла

Отправлено 16 авг. 2015 г., 09:52 пользователем Екатерина Закамская   [ обновлено 28 авг. 2015 г., 06:02 ]
Дорогие волонтеры! К нам обратился благотворительный фонд "Я хочу жить".

Добрый день дорогие наши помощники! Как всегда нам необходима Ваша помощь. У нас в Германии на длительном лечении находится Кирилл Бондаренко, у них с мамой заканчивается виза 24 августа. Из-за того , что они попросили у немцев социал.поддержки на оплату жилья им отказали в продлении визы. Запросили заявление, где должна быть описана причина их просьбы в социалреферат, с приложением перечисленных документов. Папа мальчика лежал в больнице с инсультом и не смог финансировать ребёнка. Необходимо очень срочно перевести страничку выписки папы на нем.язык, как доказательство о вынужденном обращении, иначе ребёнок должен будет покинуть Германию, не закончив лечение.Пожалуйста, дорогие наши, помогите сделать перевод. Спасибо большое. С уважением Татьяна. 


Менеджер проекта: Закамская Екатерина

Переводчик: Ирина Мартенс

ą
Екатерина Закамская,
16 авг. 2015 г., 09:56
ĉ
Екатерина Закамская,
28 авг. 2015 г., 06:02
Comments