Переводы‎ > ‎

2015-091. De-Ru. Перевод документов для Артема Шпицы

Отправлено 10 мар. 2015 г., 00:11 пользователем Natalia Malkova   [ обновлено 11 мар. 2015 г., 14:39 ]

К нам снова обратилась Татьяна Кирилова (tanusha74mgn@mail.ru) с просьбой перевести выписку из больницы.
Мы уже обращались к вам ранее и вынуждены обратиться снова. Прошу Вас помочь с переводом выписки  для Артёма Шпицы. ... Артём недавно прошёл реабилитацию в клинике TheraReha (Ратинген). На днях папа мальчика получил выписку по электронной почте. Выписка на немецком языке. Пожалуйста, помогите перевести на русский язык. Перевод выписки нужен для российских врачей и для того, чтобы знать рекомендации немецких специалистов и спланировать дальнейшие реабилитации Артёма. Большое спасибо, что не отказываете в помощи.

Группы Артёма Шпицы в соцсетях : 
Вконтакте http://vk.com/club35436087
Группа в Одноклассниках http://www.ok.ru/pervyeshag
Группа в Фейсбук https://www.facebook.com/groups/artem.shpitsa.help/
Страница Артёма в Фейсбук https://www.facebook.com/vpomoschartemu
Личный сайт Артема http://www.artem-shpitsa.ru/

Менеджер проекта: Наталья Малькова

Перевод выполняет: 
Оригинал 01 - Софья Улямаева
Ċ
Natalia Malkova,
11 мар. 2015 г., 13:20
Comments